Spirit of 67
Triumph Bonneville
Triumph Bonneville
Although the last versions have been updated with a little more contemporary flavour is still possible to “backdate” it with a few touches.
That’s what our friend Gianni ask us to do: he wanted to enhance the classical look of his bike without taking it upside down. And that’s what we went for.
Anche se le ultime versioni sono state aggiornate con un approccio più contemporaneo è sempre possibile “retrodatarle” con alcuni tocchi mirati.
È quello che il nostro amico Gianni ci ha chiesto di fare: sottolineare l’immagine classica senza stravolgere il suo mezzo. Ed è quello che abbiamo fatto.
The paintjob is based on a two-tone color scheme with a super-deep metallic green paired with glossy black. A narrow gold stripe runs beetween them.
La verniciatura è basata su uno schema cromatico a due colori con un verde metallizzato super profondo affiancato da un nero lucido. Una sottile linea oro a dividerli.
The chromed details, along with the large handlebar and the old-fashioned front fender, really do a great job in re-building the vintage look.
The mini single gauge embodies all the informations and alerts and makes the top section very clean and simple.
I dettagli cromati, assieme al largo manubrio e al parafango anteriore vecchio stile, funzionano benissimo nel definire un aspetto vintage.
Tutta la strumentazione è racchiusa in un singolo elemento rotondo così da rendere il ponte comando super semplice e pulito.
The light brown striped saddle creates a great match with the metallic green.
There are a lot of minor details and tasty touches that complete the overall perception of this vehicle. The name “Spirit of ’67” is an hommage to the owner’s year of birth: it his handwritten with gold foil on one of the side cover of the airbox.
La sella marrone chiaro a strisce orizzontali si accorda perfettamente alla tinta della carrozzeria. Ci sono una serie di dettagli “minori” che enfatizzano la percezione generale del veicolo. Il nome “Spirito del 67” è un omaggio all’anno di nascita del proprietario: è scritto a mano in foglia oro su una delle scocchette laterali che coprono l’airbox.
The Triumph logo is kept in the iconic chrome frame that is linked to the paintjob and creates a great contrast.
Il logo Triumph è contenuto nell’iconica piastra cromata e diventa parte della divisione tra le tinte della verniciatura. il cromo mischiato con il nero e il verde crea un efficace contrasto.
The forks have been govered with rubber protections inspired by the offroad models and the fender is covered in the same color combo of the bodywork.
A couple of aftermarket exhaust with the iconic chromed bottle-shaped mufflers run down below the footrest and give the final touch to the whole project.
Gianni’s Bonny is a great example of a subtle and tasty work that helps a motorbike in revealing one of its different characters.
Gli steli delle forcelle sono protetti dai classici soffietti che strizzano l’occhio al mondo dell’offroad. Il parafango è verniciato nel medesimo stile del serbatoio.
Un paio di scarichi bassi cromati aftermarket con la classica forma “a bottiglia” dei silenziatori completano la dotazione della moto.
La Bonny di Gianni è un bell’esempio di un lavoro fine e discreto che aiuta una moto a tirare fuori uno dei suoi differenti e possibili caratteri.